Por Rivka Touitou
La mesa redonda que tuvo lugar el 26 de julio en la Fundación CICLO, reunió personas de diferentes nacionalidades y de formaciones profesionales diferentes, para hablar del tema.
Varios temas fueron discutidos:
Varios temas fueron discutidos:
- Una introducción general de los diferentes temas y las diferencias lingüísticas que se encuentran entre el portugués de Portugal y el portugués de Brasil.
- Los elementos africanos en el Español Caribeño.
- El turismo de idiomas de los jóvenes franceses y alemanes.
- La colonización portuguesa de Angola y el papel que desempeñó en la situación lingüística del país.
- El Esperanto.
Los aspectos diferentes levantaron un debate entre los participantes, cada uno trayendo su experiencia y sus conocimientos a propósito de los idiomas. El lunfardo, la geopolítica del turismo o la guerra de las Malvinas fueron algunas de las realidades debatidas.
Mi papel era de preparar un artículo de introducción sobre los temas y una breve discusión sobre las diferencias lingüísticas entre el portugués de Portugal y el portugués de Brasil, todo esto para demostrar el fenómeno de emancipación de los idiomas exportados por la colonización. Se trató de una síntesis y de un análisis a fin de que el debate pueda tener lugar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario